手机浏览器扫描二维码访问
《唐璜》,欧洲浪漫主义经典文学作品,就在不久之前,黄继中曾在课堂上引用《唐璜》的诗篇情节,来引申谈讲19世纪欧洲的社会风俗。
这部著名话剧、诗歌有着不同的版本。
按先后顺序不同,《唐璜》经历过德·莫利纳、法国作家莫里哀与莫扎特、英国作家拜伦与普希金的不同创作。
早期,唐璜在故事中一直以勾引女性的浪子形象出现,直到拜伦赋予了其英雄主义色彩,《唐璜》成为了驳斥19世纪欧洲腐朽封建主义的伟大作品。
该作也被歌德称为“绝顶天才之作”
。
作为后世的同声传译人才,聂子航对这部西方著作颇为了解。
“50年有余的时候,朱伟基先生译出了第一部中译本《唐璜》,说一句冒昧的话,我个人认为朱先生的翻译水准虽在,但没有完全体现《唐璜》的美感。”
杨降与聂子航在林中小径中漫步,她十分淡然地笑道:
“拜伦创作的《唐璜》,总共16章,共1600行,2万多词。翻译篇幅虽然不多,但由于其特有的创作体裁,每一行译句都需要反复琢磨,狠下苦工才行。
这件事,最开始也托过我先生,只不过他手头也有译稿在做,今年又出访英国,因此搁置下来了。”
中输先生出访英国去了,怪不得小红楼内不见其人踪迹。
如杨降先生所说,真要翻译《唐璜》,将英文词汇翻作中译本并不难,2万词的稿子,最多三天就能完成。
但难点在于,英式特有的诗体,在翻译过程中也要保留音律美,这就要求译者不仅拥有翻译功底,还要有十分充足的传统文学素养。
这对他来说,算是一个挑战。
翻译上的挑战,他还真是很久没遇见了,蛰伏许久的热血仿佛被唤醒了,毕竟每一个翻译人都曾对着晦涩无比的外语挑灯夜战,直到修成正果。
聂子航斟酌着,很快笃定想法,问道:“您什么时候要成稿?”
杨降一笑:“文学译本不急在一时,几月、半年、一两年,随时都好。”
“好,您等我的好消息。”
();() ……
燕大图书馆为《燕园杂谈》专门开辟了一层书架,短短两三日,三百本《杂谈》被抢借一空。
于是图书馆、教室、乃至湖畔栏杆旁,不时能见到燕大学子们手捧杂志,驻足静心翻阅的景象。
《杂谈》第一期,算是真正功成了。
编辑部众人欣喜之余,不忘提议道:“咱们办第一刊这么成功,难道不应该一起去吃顿饭,当作庆功宴?”
“那咱们傍晚一起去大饭厅就是了!”
“欸!要我说,遇上这么大的喜事,不如出去吃一顿,反正咱们每月补助里还有一两张全国通用票证,咱们一起凑好。
若是有困难的,就先记账上,来燕京两个月,我还没去外头逛过,总归不扫这兴就好。”
“我知道护城河外有一家老字号,如今是国营,但从民国时期就有的,咱们要不去那里看看?”
众人兴高采烈地讨论着庆功宴的细则,聂子航却一门心思都在翻译《唐璜》上。
目前《潜伏》的存稿已经寄给了《上沪文艺》编辑部,杂志连载恐怕还要大半年的时间,他也不用急着写新书。
王濛先生的《青春万岁》进度也尚缓,他还要等着WLMQ的来稿,这件事也不急。
《唐璜》来的真是恰到好处!
在未来,人类已经达到神级文明,创造了多个位面时空,斗破位面,斗罗位面,金庸位面并伪装成全感游戏。对大部分人来说这只是游戏,但对于极少数人这将是真实的世界。多女主,已上线云韵唐小五宁荣荣千仞雪。后续会有很多女主,大家有在哪个剧本本喜欢的老婆,也可以私信我。帮你抓来当女主。战斗风格多样化。在宇宙时代科幻背...
从武道修炼医术和产品研生产,从三人组创业开始,一步步展到数百万名员工的级跨国集团。在企业经营上,用数年时间,将公司一路展到上万家产品体验式医馆上万家线下实体销售门店上万家生产工厂过十万台物流运输的先进供应链体系。通过集团总部区域各省收购和自建办公大厦,以及自建福利分房,充满了温情,又有许许多多信仰守护者...
简介关于抽奖升级做火影木叶51年,九尾袭村水门陨落。远在千里之外的林元,觉醒了奖池。抽抽奖池忍术,就能大幅度提升实力。而且奖池里,还时不时刷出血继限界。然后就是奋图强走上忍界巅峰喽。人物等级下忍中忍精英中忍上忍精英上忍影级影级巅峰六道级。更新时间19oo...
作品简介...
简介关于我只想在提瓦特活着少年偶然穿越至提瓦特,最悲催的是穿到了千年前的魔神战争,敢问少年作为如何在这乱世中存活下去?—我作为人类,该何去何从?躲到最后还能躲下去吗?敢问如何守护自己想守护的?...
简介关于被撩者失控课上递交期末论文时,无人看到的地方,陶绮言尾指轻划过谭郁川掌心,羽毛瘙痒一触即离,谭老师看她一眼,没说什么。当晚的私宴上,男人把她抵在黑暗房间的墙上撕咬亲吻,礼服被扯坏,吻痕留在肩头,陶绮言觉得自己取得了初阶段胜利,又被交融的炙热呼吸勾的意乱情迷。陶绮言没现那只是一个开始。谭教授以为亲过之后他们的关系会有实质性变化,却现她好像并不在意。打动她太需要时间,他清醒地看着自己沦陷,万全的谋篇变成一场黑色喜剧的自作聪明,代价是失去她。无心者差一点坦白说爱,阴谋家差一步全身而退。我们凑在一起,才是圆满。...